НАВИГАЦИЯ
КАТЕГОРИИ
Наши Друзья

Когда наступает суббота


Автор: wluds       Дата: 17-08-2019, 00:08       Категория: Музыка       Просмотров: 17      
Фальстаф (опера)


«Фальстаф» (итал. Falstaff) — последняя, двадцать шестая опера Джузеппе Верди в 3 действиях, 6 картинах, на либретто Арриго Бойто по пьесам Шекспира «Генрих IV» и «Виндзорские насмешницы». Опера охарактеризована самим Верди, как лирическая комедия.

Премьера состоялась 9 февраля 1893 года в театре «Ла Скала» в Милане под управлением Эдоардо Маскерони с Виктором Морелем в заглавной партии.

«После того как я убил столько героев, у меня наконец-то есть право немного посмеяться» - сказал Джузеппе Верди. «Фальстаф» стал второй комической оперой за всю его полувековую карьеру. Первую, «Король на день», он писал в самый трагический период своей жизни, похоронив супругу и двоих маленьких детей. Неудивительно, что опера стала одной из самых неудачных его работ, и последующую славу ему приносили исключительно драматические сюжеты. Однако присущий Верди юмор словно ждал своего часа, воплотившись на закате жизни композитора в виртуозную лирическую комедию.

Краткое содержание «Фальстафа»

опера Фальстаф

Виндзор, Англия, начало 15 века во время правления Генриха IV.

Трактир «Подвязка». Сэр Джон Фальстаф усердно пишет любовное письмо двум замужним состоятельным женщинам – Элис Форд и Мег Пейдж, рассчитывая поправить за их счет свое плачевное финансовое положение. Врывается доктор Кайюс, который обвиняет Бардольфо и Пистолу в том, что они его обворовали. Фальстаф прогоняет его, а слугам дает поручение отнести дамам письма, но те отказываются от участия в афере. Фальстаф отсылает корреспонденцию с пажом.

Элис и Мег в саду Фордов сравнивают свои письма и, убедившись в их идентичности, решают с помощью миссис Квикли проучить толстяка. Бардольфо и Пистола сообщают Форду о намерениях их хозяина. Объятый ревностью, Форд решает инкогнито навестить Фальстафа и узнать больше о его планах. Элис собирается пригласить Фальстафа к себе домой, чтобы подшутить над ним.

Миссис Квикли приносит в трактир приглашение на свидание. Сюда же приходит и Форд под именем Фонтана. Он простит Фальстафа помочь ему соблазнить Элис. Толстяк хвастается, что у него как раз сегодня назначена встреча у неё дома. Форд сгорает от ревности.

Фальстаф является в дом Фордов, куда неожиданно возвращается хозяин. Элис и миссис Квикли спешно прячут толстяка в бельевую корзину. Форд начинает обыскивать дом, но вместо сластолюбца находит свою дочь Нанетту в объятьях  Фентона. Форд взрывается и выгоняет юношу, ведь он планировал выдать дочь за Кайюса. Когда поиски Фальстафа возобновляются, тот уже плывет в бельевой корзине по Темзе – Элис выбросила её из окна со всем содержимым.



Удрученный Фальстаф возвращается в «Подвязку». Миссис Квикли приносит еще одно приглашение от Элис – на сей раз в Виндзорский парк. Форд, подслушавший их разговор, договаривается с Кайюсом о срочной женитьбе на Нанетте и просит его прийти в парк в костюме монаха.  Это, в свою очередь, слышит миссис Квикли.

Элис хочет, чтобы дочь вышла замуж по любви, поэтому женщины наряжают монахом Фентона. В парке Фальстаф встречается с Элис, но на него нападают переодетые в духов и ведьм люди и навешивают тумаков. Форд доволен, он видит Кайюса под руку с дамой, чье лицо скрыто. Рядом с ними еще одна пара, которую он тоже на радостях благословляет. Когда все сбрасывают маски, становится очевидно, что Форда провели – рядом с Кайюсом стоит Бардольфо, а второй парой оказываются Нанетта с Фентоном. Фальстаф от души смеется над произошедшим.


Интересные факты

Образ Фальстафа родился на основе биографии реально существовавшего сэра Джона Олдкастла, который воевал в Шотландии, Уэльсе и Франции в начале 15 века. Он был обвинен в ереси в 1413 году, бежал из Тауэра, но был пойман и повешен в 1417. Очевидно, что Шекспир уделил мало внимания реальным фактам. «Виндзорские насмешницы» не относятся к его лучшим произведениям. По легенде, эта пьеса появилась лишь потому, что королева Елизавета хотела видеть на сцене толстого рыцаря из более ранней пьесы «Король Генрих IV» в комической роли обманутого любовника.
До Верди сюжетом о толстом рыцаре воспользовались композиторы К. фон Диттерсдорф (1796), А. Сальери (1799), М. Бальфе (1838), О. Николаи (1849).
Виктор Морель, первый исполнитель партии Фальстафа, в 1907 году записал ариетту «Quand'ero paggio» на пластинку.
«Фальстаф» - третья опера Верди, в основе которой лежит шекспировский сюжет. Две другие – «Макбет» и «Отелло», либретто к последней написал также А. Бойто. Верди много лет вынашивал замысел оперы на еще одну трагедию Шекспира, «Король Лир», даже начинал работу над либретто, но по разным обстоятельствам это произведение так и не было создано.
Верди опера «Макбет»

Д. Россини, мастер комической оперы, как-то сказал: «Верди – композитор меланхолических и серьезных характеров, его тона – темные и трагические, идущие из глубин его натуры. Я очень уважаю его, но нет сомнений, что он никогда не напишет ни оперу семисериа, как, например, «Линда ди Шамуни», ни, разумеется, оперу-буффа, как «Любовный напиток» (автор обеих – Доницетти)». Это высказывание великого предшественника Верди прочитал в 1879 году в газете, принадлежащей Д. Рикорди, его издателю. От маэстро последовало письмо: «Я уже 20 лет ищу подходящее либретто для комедии. А вы такими публикациями отворачиваете зрителей от моей оперы, которая еще даже не написана».


  

Комментарии: 0


Когда наступает суббота


Автор: wluds       Дата: 10-08-2019, 00:05       Категория: Музыка       Просмотров: 17      
Риголетто



Риголетто (итал. Rigoletto) — опера в трёх актах Джузеппе Верди, написанная в 1850—1851 годах.

Опера «Риголетто» написана по мотивам пьесы В. Гюго «Король забавляется». В основе драмы были реальные действующие герои, только перенесенные в оригинальные сюжетные коллизии. После первой же премьеры пьеса была строго запрещена цензурой, как подрывающая авторитет короля. Лишь после падения режима Наполеона III, через 50 лет после первой постановки, драма вновь предстала перед публикой. В России в те времена постановок и вовсе не было, по этическим соображениям. Эта опера показывает истинную и чистую любовь, которая вынуждает молодую девушку пожертвовать собой ради любимого. Кроме того в ней есть измены, предательство, наемный убийца, мистика и глубокая боль отца, потерявшего свою единственную дочь, но вынужденного оставаться в своей маске шута.

Краткое содержание «Риголетто»

опера Риголетто

Действие оперы начинается на балу у Герцога, где Риголетто надсмехается над придворными, исполняя свою роль шута. Внезапно появляется граф Монтероне, который пришел отомстить любвеобильному Герцогу за свою дочь и проклинает его, а вместе с ним и шута Риголетто. Если Герцог этому не придал значения, то шут испугался и начал видеть в этом причину всех трагедий.

У Риголетто есть красавица дочка Джильда, которая живет далеко в глухом предместье. Он старался всячески уберечь ее от бед, но не учел главного врага – герцога Мануанского, который переодевшись бедным студентом, охмуряет ее и сам признается в любви. Тем временем придворные, пожелав отомстить злому и язвительному Риголетто, выкрали ночью его дочку и доставили в покои к Герцогу. Желая отомстить, отчаявшийся шут нанимает убийцу Спарафучиле, чтобы тот разделался с любвеобильным предателем. Но и тут Герцог оказывается хитрее, он влюбляет в себя сестру наемника Маддалену, сам признается ей в чувствах и она уговаривает брата не совершать убийство.

Спарафучиле  договаривается с сестрой убить того, кто первый постучится в дверь. Подслушавшая их разговор Джильда решает пожертвовать собой, лишь бы спасти своего любимого и направляется к убийце. Разыгрывается страшная буря, во время которой и случается ужасная трагедия. Довольный Риголетто спешит в покои, чтобы насладиться местью и находит там труп своей дочери Джильды.

Интересные факты

Опера «Риголетто» успешно ставилась во всех театрах Европы, кроме Франции. Автор первоисточника Виктор Гюго никак не мог смириться с многочисленными правками, внесенными в произведение, и протестовал таким образом. Разрешение на постановку он дал только через 6 лет после премьеры.
Первые читатели либретто оперы, нашли его непристойным и потребовали внести ряд изменений.
Франческо Мария Пьяве написал всего 10 либретто для Д. Верди, именно он помогал композитору вести сложные переговоры с театральными цензорами.
По популярности, опера «Риголетто» всегда занимала лидирующие позиции и на 2012 год, она находилась на 9-м месте в списке самых лучших спектаклей мира.
Некоторые итальянские театры, после громкой премьеры «Риголетто», тут же ввели оперу в свой репертуар, правда шла она иногда под другими названиями: «Вискарделло», «Клара Пертская».
Верди обращался к творениям Гюго несколько раз, так помимо «Риголетто» он создал еще и оперу «Эрнани».
Виктор Гюго

Основная работа композитора над оперой была проделана в период с 1850 по 1851 гг.
Несмотря на то, что первоисточник был под запретом, спектакль на его основе широко ставился на всех европейских сценах.
Во время первой постановки оперы в России, критики и публика встретили спектакль на удивление хорошо. Именно в это время как раз началось выступление против «засилия итальянщины» и многие произведения подвергались жесткой критике.
В отличие от первоисточника, композитор предпочел назвать свое произведение именем главного персонажа – «Риголетто».
Впервые спектакль был экранизирован в 1946 году. Режиссером кинофильма выступил К. Голонне, в роли Риголетто предстал Т. Гобби. Фильм-опера возникла лишь в 1983 году, благодаря работе режиссера Жана-Пьера Поннеля. Главные роли исполнили Л. Паваротти, И. Викселл и Э. Груберова.
Премьера спектакля была весьма успешна, об этом говорит и тот факт, что публика, расходясь по домам, еще долго напевала и насвистывала знаменитую песенку Герцога.
Именно оперу «Риголетто» Верди считал своим лучшим творением.

 

Комментарии: 0


Когда наступает суббота


Автор: wluds       Дата: 20-07-2019, 01:25       Категория: Музыка       Просмотров: 37      
Дон Карлос (опера)


«Дон Карлос» (фр. Don Carlos, итал. Don Carlo) — «большая» опера Джузеппе Верди в 5 действиях, 7 картинах, на либретто Камиля де Локля и Жозефа Мери по мотивам одноимённой драмы Шиллера (нем. Don Karlos, Infant von Spanien)[1]. Однако основой для одного из актов — сцена в Фонтенбло — послужила другая пьеса на тот же сюжет: «Филипп Второй, король Испании» (Philippe II, Roi d’Espagne), автором которой был французский драматург Эжен Кормон.

Премьера состоялась в Парижской опере 11 марта 1867 года.

«Дон Карлос» — превосходное зрелое творение великого мастера. Но ставится эта опера редко. Одна из причин такого положения дел в том, что она требует большого состава первоклассных певцов. Для её постановки нужны не только традиционные ведущее сопрано, контральто, тенор, баритон и бас, но такой же extra бас и extra колоратурное сопрано - ни больше ни меньше - для сравнительно небольших ролей. Первое исполнение - в Париже в 1867 году - было (возможно, по этой причине) малоуспешным. Пятнадцатью годами позже Верди сократил и переработал оперу, опустив целое действие. Он более приблизил ее к шиллеровской пьесе «Дон Карлос, инфант Испанский», и в этой версии она стала идти со значительно большим успехом во многих оперных театрах.

ДЕЙСТВИЕ I

Сцена 1. Эта история произошла в Мадриде в XVI веке. В монастыре Сан Джусто некий таинственный монах в сопровождении других монахов молится за упокой души Карла V, некогда грозного императора Священной Римской империи. Входит дон Карлос, его внук, и ему кажется, что он слышит голос Карла, все еще посещающего монастырь. В арии он говорит о своей любви к прекрасной Елизавете Валуа. Елизавета, которую он встретил во Франции, была вынуждена — по политическим соображениям — выйти замуж за отца дона Карлоса, короля Испании Филиппа II. Пока дон Карлос изливает свою душу, входит его близкий друг Родриго. Он советует дону Карлосу просить должность наместника во Фландрии: вдали от родины дон Карлос скорее излечится от преступной страсти. К тому же принцу, наверное, удастся облегчить страдания угнетенного фламандского народа. Двое друзей в прекрасном дуэте клянутся в вечной дружбе («Dio, che nell'alma infondere amor» — «Ты, кто посеял в сердцах людей любовь»). В заключение этой сцены они видят Филиппа и его королеву, направляющихся в монастырь, и они вновь повторяют свою клятву дружбы.

Сцена 2 происходит в саду и начинается с мавританской любовной песни, которую поют фрейлины королевы во главе с принцессой Эболи («Nei giardin del bello» — «Ярко блещут звезды»). Мы еще услышим об этой принцессе, поскольку она влюблена в дона Карлоса, как и сама королева. Отзвучала любовная песня, и Родриго заводит разговор с королевой. Он просит ее уговорить Филиппа послать дона Карлоса в качестве наместника во Фландрию. Разговор окончен; Родриго теперь в обществе принцессы Эболи. В этот момент происходит сцена между Елизаветой и Карлосом. Поначалу он успокаивается, но вскоре он страстно заявляет о своей любви, и Елизавете приходится собрать все свои силы, чтобы отказать ему. После ухода дона Карлоса входит король Филипп. Он в негодовании от того, что находит свою королеву в одиночестве, чего не должно быть по этикету. На его голос сбегаются придворные дамы, пажи и маркиз ди Поза (Родриго). Заметив маркиза ди Поза, Филипп останавливает его и в разговоре с ним несколько успокаивается, поскольку уважает этого аристократа и доверяет ему. Он объясняет Родриго (но не убеждает его), что протестантов Фландрии необходимо усмирять ради безопасности Испании. При этом он почти открыто говорит, что церкви в лице Великого инквизитора — вот чего надо остерегаться (дуэт «O, signor, di Fiandra arrivo» — «Мой король, сейчас я из Фландрии»).

ДЕЙСТВИЕ II

Сцена 1 происходит ночью в саду королевы. Дон Карлос, получивший письмо (без подписи), ожидает встречи с Елизаветой, и, когда подходит дама, лицо которой закрыто вуалью, он начинает объясняться ей в любви. Но вот маска снята, и он видит, что это принцесса Эболи, влюбленная в дона Карлоса и написавшая это письмо и назначившая ему свидание. Когда дон Карлос, необычайно смущенный, обнаруживает свою ошибку, он признается, что действительно любит королеву. В аду не сыскать более злой фурии, нежели женщина, которую отвергли. Эболи клянется отомстить обоим — королеве и дону Карлосу. И даже вмешательство Родриго, который угрожает убить ее, не может остановить принцессу в ее яростной жажде мести. Тем не менее сцена завершается без кровопролития. Дон Карлос передает все компрометирующие его документы Родриго на хранение. И они вновь оба клянутся в вечной дружбе.

Сцена 2 демонстрирует Великого инквизитора Испании за его трудами. Предстоит сожжение заживо группы еретиков (протестантов). Входит король Филипп, и осужденные бросаются к нему с мольбой о помиловании, но он и монахи непреклонны. Затем дон Карлос обращается к отцу с просьбой, чтобы его послали во Фландрию, дабы у этой многострадальной страны был более добрый правитель. Король отказывает ему в этом. Обнажив шпагу, дон Карлос клянется, что Фландрия получит свободу. Тогда король требует, чтобы он был разоружен. Только Родриго осмеливается сделать это для своего короля, и в награду за это он получает титул герцога.

Сцена завершается сожжением еретиков — жертв инквизиции, и все странным образом (или это только мне так кажется) объединяются в радостном хоре. В самом же конце действия слышится «голос с неба», утверждающий невинность казненных мужчин и женщин, чистоту их душ и помыслов.

ДЕЙСТВИЕ III

Сцена 1 открывается большим монологом короля Филиппа «Ella giammai m'amo» («Нет, не любила меня»). Елизавета, говорит он, никогда его не любила, и ему всегда придется быть одному. Входит Великий инквизитор — суровый, отталкивающего вида, слепой девяностолетний старик. С ним у Филиппа происходит диалог. Его мучают сомнения: что делать с доном Карлосом за его бунт? Он готов на крайнюю меру — казнить его. Великий инквизитор одобряет не только это, но он также требует смерти Родриго, который, как он говорит, даже еще более опасен. Их беседа прерывается — оба они друг другу не доверяют. К королю входит Елизавета, она просит защитить ее от гнусных интриг: неизвестными похищена ее шкатулка, в которой королева хранит свои драгоценности и реликвии. Но оказывается, что она у Филиппа. Он открывает ее и обнаруживает в ней портрет дона Карлоса. Она отвергает обвинения в неверности; от волнения она теряет чувства. На зов короля о помощи вбегают Родриго и принцесса Эболи (это она украла шкатулку). При виде несчастной королевы в душе Эболи просыпается голос совести: ведь это она в порыве мстительной злобы передала королю шкатулку Елизаветы. Король понимает, что Елизавета невиновна. Звучит большой квартет («Ah, sii maledetto sospetto fatale» — «Одно наважденье — проклятая ревность»), после чего две женщины остаются одни. И принцесса Эболи, раскаявшись, сознается Елизавете во всем, что она сделала. А сделала она это из любви к дону Карлосу и из ревности, когда он отверг ее. Елизавета требует, чтобы ее теперь уже бывшая подруга сама выбрала наказание: уйти ли ей в монастырь или отправиться в изгнание. Сцена завершается знаменитой арией принцессы Эболи «O don fatale» («Моя красота — коварный дар!»), в которой она скорбит по поводу красоты, которая явилась причиной ее краха.

Сцена 2. Дон Карлос в темнице. К нему входит Родриго и сообщает, что у него были найдены дискредитирующие его бумаги. Теперь дон Карлос должен быть именно тем человеком, который спасет Фландрию, а он, Родриго, приговорен И смерти. Не успел Родриго договорить, как некто, тайно прокравшийся в темницу, стреляет в него и смертельно ранит. Последнее, что успевает сказать Родриго своему другу, так это то, что Елизавета все знает и что она ждет дона Карлоса в монастыре Сан Джусто.

ДЕЙСТВИЕ IV

Короткое последнее действие начинается с арии королевы Елизаветы («Tu che la vanita» — «Ты, познавший тщету всех надежд и стремлений»). В ожидании прихода своего возлюбленного в монастыре она подчиняется своей судьбе, и, когда к ней приходит дон Карлос, они вместе поют грустный прощальный дуэт, поскольку дон Карлос в память своего умершего друга Родриго должен отправиться во Фландрию и возглавить борьбу ее народа за свободу. («Ma lassu ci vedremo» — «Так прощай, в этом мире мы навек расстаемся»). Но в тот самый момент, когда они в последний раз говорят друг другу «прощай», появляются король и Великий инквизитор. Они застают друзей вместе. Король требует смерти их обоих, и Великий инквизитор соглашается. Но тут из склепа Карла V неожиданно поднимается таинственный священник. Все убеждены, что это дух самого старого императора. Опера завершается тем, что этот таинственный священник — к великому изумлению слушателя — увлекает с собой в склеп дона Карлоса. (В России опера идет с другим окончанием: склеп не открывается, и таинственный священник не появляется. Филипп приказывает страже схватить инфанта, стража окружает дона Карлоса и Елизавету, королева теряет чувства. Карлос, проклиная неправый суд короля и инквизиции, закалывает себя. — А.М.)

Postscriptum oтносительно исторических обстоятельств. Главным из тех сравнительно немногих достоверных исторических обстоятельств этой драмы является тот факт, что дон Карлос в 1559 году был помолвлен с Елизаветой Валуа (тогда ему было всего четырнадцать лет) и что несколькими месяцами позже на ней женился его отец. Позже дон Карлос стремился быть посланным наместником во Фландрию, но вместо него им стал печально знаменитый герцог Альба, очень вероятно, потому, что дон Карлос, всегда своенравный и трудный молодой человек, быстро выходил из себя и терял рассудок. Когда ему было 23 года, он по приказу Филиппа был заточен в тюрьму и умер там через несколько месяцев, вероятно убитый по политическим соображениям. Очень скоро после этого умерла и Елизавета.

Никто не знает, что в точности произошло - или, по крайней мере, как и почему. Но коллизия треугольника отец-жена-сын стала сюжетом не только для Шиллера, но также для англичанина Отвея, итальянца Альфиери, француза Шенье (брата героя оперы) и многих других.

 

Комментарии: 0


Когда наступает суббота


Автор: wluds       Дата: 13-07-2019, 00:07       Категория: Музыка       Просмотров: 51      
Д. Россини опера «Вильгельм Телль»


Вильгельм Телль (фр. Guillaume Tell) — опера Джоаккино Россини в четырёх актах. Либретто В. Ж. Этьенна де Жуи и И. Л. Ф. Би (Hippolyte Bis), в основу которого легла одноимённая пьеса Ф. Шиллера либо, по другим данным, А. Лемьера. Считается одной из лучших опер композитора.

Премьера состоялась в Париже в Королевской академии музыки, 3 августа 1829 года.

Джоаккино Россини никогда не писал ничего подобного «Вильгельму Теллю». И доподлинно неизвестно, почему после этой работы он навсегда перестал сочинять оперы. Возможно из-за понимания того, что публика еще не готова к новому формату оперы, а он уже не может вернуться к сочинению белькантовых буффонад? Или потому, что композитора утомило невероятное количество цензурных препятствий? Уже не узнать, смог бы Россини пойти еще дальше в своем музыкальном развитии, но то, что «Вильгельмом Теллем» он открыл новую страницу в истории оперы – несомненно.

Краткое содержание оперы Россини «Вильгельм Телль» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Швейцарский кантон Ури, 13 век.

Свадебный пир в деревеньке Бюрглен. Настроение Вильгельма Телля омрачено возросшим вмешательством в дела страны иностранных правителей, Габсбургов, чьим наместником является Геслер. Его друг, Арнольд Мельхталь, служит в австрийской армии, а значит – на стороне врага. Он пытается убедить Арнольда перейти в сопротивление и бороться за независимость. Но того в стан австрийцев привела любовь к принцессе Матильде, от которой он не может отказаться. Внезапно появляется пастух – он убил солдата из отряда Геслера, попытавшегося навредить его дочери, и теперь бежит от преследования. Спасение одно – перебраться на другой берег озера. Но рыбак отказывается помочь – надвигается шторм. Вильгельм Телль сажает пастуха в лодку и отправляется в путь, несмотря на волны. Когда австрийцы врываются в деревню, местные жители не выдают беглецов. В отместку Рудольф забирает старого Мельхталя в заложники.

Матильда устала от жизни при дворе, её манит природа и простор лесов. Об этом она говорит Арнольду, они клянутся друг другу в любви. Появляются Телль и Фюрст, от которых Арнольд узнаёт, что по приказу Геслера его отец казнён. Он без колебаний примыкает к восставшим. Народные лидеры кантонов Ури, Швиц и Унтервальден объединяются, чтобы воевать против тирании.
Геслер устраивает пир в честь своего правления и приказывает всем жителям поклониться своей шляпе. Телль отказывается, тогда Геслер заставляет его стрелять из арбалета в яблоко, стоящее на голове Джемми, его сына. Выдержав это испытание, Телль говорит, что, если бы он промахнулся, вторая стрела отправилась бы в Геслера. За эти слова его приговаривают к смерти.

По озеру к месту казни плывут лодки с осужденными и австрийским наместником. Начинается шторм, Теллю удается направить лодку к берегу, выбраться из нее и одним выстрелом из арбалета убить Геслера. Народ ликует. Восстания охватывают всю страну: ничто не сможет устоять на пути освобождения Швейцарии.

Интересные факты

Не только к опере Россини, но и к драме Шиллера в разные моменты истории было противоречивое отношение. Сначала она воспринималась как гимн свободе, затем была радикально сокращена, а в нацистской Германии – даже запрещена, так как оправдывала убийство тирана. Пьеса Шиллера открыта к множеству интерпретаций, поскольку в равной степени освещает разные темы: политическое послание о борьбе Швейцарии за независимость в ней так же важно, как и повествование о простых добродетельных людях, ведущих идиллическую жизнь в гармонии с силами природы. С мужеством и героизмом эти персонажи отвечают на вызов внешних обстоятельств. Но после окончания сражений, они все неизбежно возвращаются к своему привычному образу жизни.

Смесь идиллического и героического в «Вильгельме Телле» отражала и личные симпатии Россини. Но в какой степени композитор разделял политические мотивы этой истории? В течении жизни его не раз обвиняли в аполитичности: он всегда поддерживал нейтральные отношения с властью. Недвусмысленные заявления против угнетения, такие как в «Моисее в Египте» или «Вильгельме Телле» являются исключением для Россини. Патриотические и антитиранические идеи были второстепенны в его операх не только из-за власти цензуры, но и потому, что творческая природа Россини и его понимание музыкального театра были весьма консервативными.
7 ноября 1893 года в Театре Лисео в Барселоне анархист Сантьяго Сальвадор Франч во время второго акта «Вильгельма Телля» совершил теракт, бросив с галерки в зал два взрывных устройства. Этим поступком была выражена его реакция на казнь своего товарища, террориста Паулино Латорре. Первая бомба взорвалась в 13 ряду. Вторая - по счастью не сдетонировала, закатившись под кресло. Всего погибло 20 человек, множество было ранено. После восстановления театра часть мест в 13 и 14 рядах, где сидели погибшие, долгое время оставались пустыми на всех представлениях.
История создания и постановок «Вильгельма Телля»

Джоаккино Россини

Два главных общеизвестных факта о Джоаккино Россини таковы: он сочинял очень быстро, выпуская по 3-4 оперы в год, и он навсегда перестал писать оперы в 37 лет, прожив при этом до 76. «Вильгельм Телль» - его самая длинная опера, на которую он потратил много (по собственным меркам) времени - целых полгода, позже дорабатывая и сокращая пятиактное действие до четырехактного. Кроме того, это еще и его последняя опера. Причем есть сведения, что это было не стечением обстоятельств, а его взвешенным решением.

Нет однозначного мнения, какое же именно произведение было взято за основу – то ли драма одного из главных поставщиков оперных сюжетов в 19 веке Фридриха Шиллера, то ли трагедия французского драматурга А. Лемьера. Скорее всего, авторы оперы были хорошо знакомы с обоими сочинениями, как и с древней легендой о швейцарском освободителе Вильгельме Телле. Либретто было заказано В.-Ж. Этьену де Жуи и И.-Л.-Ф. Бису, создавалось оно на французском языке, поскольку Россини в тот период жил в Париже.

Премьера прошла 3 августа 1829 года в Парижской опере. Критика была в восторге, а публику новый музыкальный язык Россини привлек меньше, да и героико-патриотический сюжет был далёк от привычных опер-буффа. Кроме того, первоначальный вариант оперы длился едва ли не шесть часов. После доработки маэстро сократил партитуру до примерно четырех часов музыки, но это все равно было очень долго. Театральной любимицей опера не стала и из-за того, что главная теноровая партия (Арнольд) была настолько сложна, что трудно было найти хорошего исполнителя, способного не потерять качество звучания на протяжении всего спектакля. А обилие сугубо хоровых сцен накладывало обязанность по серьезной работе с оперным хором, что влекло немалые финансовые и временные затраты.

Постановка оперы в Италии была сопряжена с цензурными ограничениями – страна находилась под австрийским влиянием и тема национального освобождения, да еще и от австрийцев, была абсолютно недопустима. Оперу всё же перевели на итальянский и в 1833 году поставили в неаполитанском Сан-Карло. Однако вскоре она сошла с репертуара и в последующие 30 лет исполнялась весьма редко. Как ни странно, «Вильгельм Телль» пользовался куда большей популярностью в Вене. В начале 1830-х опера прозвучала в Лондоне и Нью-Йорке. Хотя из-за цензурных требований произведение иногда даже утрачивало своё имя – главного героя переименовывали то в тирольца Андреаса Гофера, то в шотландца Валласа, то в Рудольфа ди Стерлинга.

Россия в этом смысле исключением не стала – на русском она повествовала про некоего «Карла Смелого», премьера прошла в Санкт-Петербурге в 1836 году. Первозданный «Вильгельм Телль» был поставлен уже в Ленинграде в 1932 году, а во время Великой Отечественной войны его в эвакуации исполнил Большой театр.

 

Комментарии: 0


Когда наступает суббота


Автор: wluds       Дата: 6-07-2019, 00:09       Категория: Музыка       Просмотров: 52      
Кармен (опера)



«Кармен» (фр. Carmen) — опера Жоржа Бизе в четырех актах, премьера которой состоялась 3 марта 1875 года в парижской «Опере-Комик». Либреттисты оперы — Анри Мельяк и Людовик Галеви, сюжет основан по мотивам одноимённой новеллы Проспера Мериме.

«Кармен» – кульминация творчества французского композитора Жоржа Бизе (1838-1875) и одна из вершин всей оперной музыки. Эта опера стала последним произведением Бизе: ее премьера состоялась 3 марта 1875 года, а ровно через три месяца композитора не стало. Его преждевременная смерть была ускорена тем грандиозным скандалом, который разыгрался вокруг «Кармен»: почтенная публика нашла сюжет оперы неприличным, а музыку слишком ученой, подражательной («вагнерианской»).

Сюжет заимствован из одноименной новеллы Проспера Мериме, точнее, из ее заключительной главы, содержащей рассказ Хозе о его жизненной драме.

Либретто написали опытные драматурги А. Мельяк и Л. Галеви, существенно переосмыслив первоисточник:

изменены образы главных героев. Хозе – не мрачный и суровый разбойник, на совести которого немало преступлений, а обычный человек, прямой и честный, несколько слабовольный и вспыльчивый. Он горячо любит свою мать, мечтает о спокойном семейном счастье. Кармен облагорожена, исключена ее хитрость, вороватость, активнее подчеркнуто ее вольнолюбие, независимость;
другим стал сам колорит Испании. Действие происходит не в диких горных ущельях и мрачных городских трущобах, а на залитых солнцем улицах и площадях Севильи, горных просторах. Испания Мериме окутана ночным мраком, Испания у Бизе полна бурного и радостного кипения жизни;
для усиления контраста либреттисты расширили роль побочных персонажей, которые были едва намечены у Мериме. Лирическим контрастом пылкой и темпераментной Кармен стала нежная и тихая Микаэла, а противоположностью Хозе – жизнерадостный и самоуверенный тореадор Эскамильо;
усилено значение народных сцен, которые раздвинули рамки повествования. Вокруг главных героев закипела жизнь, их окружили живые народные массы – табачницы, драгуны, цыганки, контрабандисты и т.д.

Жанр «Кармен» отличается большим своеобразием. Бизе дал ей подзаголовок «комическая опера», хотя ее содержание отличается подлинной трагедийностью. Объясняется такое название жанра давней традицией французского театра причислять к комедии любое произведение, сюжетно связанное с повседневной жизнью простых людей. Кроме того, Бизе избрал для своей оперы традиционный структурный принцип французской комической оперы – чередование законченных музыкальных номеров и разговорных прозаических эпизодов. После смерти Бизе его друг, композитор Эрнст Гиро заменил разговорную речь музыкальной, т.е. речитативами. Это способствовало непрерывности музыкального развития, однако связь с жанром комической оперы и вовсе нарушилась. Оставаясь формально в рамках комической оперы, Бизе открыл совершенно новый для французского оперного театра жанр – реалистическую музыкальную драму, которая синтезировала лучшие черты других оперных жанров:

развернутыми масштабами, яркой театральностью, широким использованием массовых сцен с танцевальными номерами «Кармен» близка «большой французской опере»;
обращение к любовной драме, глубокая правдивость и искренность в раскрытии человеческих отношений, демократичность музыкального языка идет от лирической оперы;
опора на жанрово-бытовые элементы, комические детали в партии Цуниги являются признаком комической оперы.
Идея оперы заключается в утверждении права человека на свободу чувств. В «Кармен» сталкиваются два разных жизненных уклада, два мировоззрения, две психологии, «несовместимость» которых закономерно приводит к трагическому исходу (у Хозе – «патриархальная», у Кармен – свободная, не скованная нормами общепринятой морали).

Драматургия оперы основана на контрастном сопоставлении полной драматизма и роковой обреченности любовной драмы и ярких, праздничных сцен народной жизни. Это противопоставление развивается на протяжении всего произведения, начиная с увертюры[1] и вплоть до кульминационной заключительной сцены.

1 действие начинается массовой хоровой сценой, показывающей фон, на котором будет разворачиваться драма и предваряющей появление главной героини, Кармен. Здесь дана экспозиция почти всех главных персонажей (кроме Эскамильо) и происходит завязка драмы – в сцене с цветком. Кульминационная вершина этого действия – сегидилья: Хозе, охваченный страстью, уже не в силах сопротивляться чарам Кармен, он нарушает приказ, способствуя ее побегу.

2 действие также открывается шумней, оживленной народной сценой в кабачке Лилас-Пастья (место тайных встреч контрабандистов). Здесь получает свою портретную характеристику Эскамильо. В этом же действии возникает первый конфликт в отношениях Кармен и Хозе: ссора омрачает первое же любовное свидание. Неожиданный приход Цуниги решает судьбу Хозе, который вынужден остаться с контрабандистами.

В 3 действии конфликт обостряется и намечается трагическая развязка: Хозе страдает от измены долгу, тоски по родному дому, от ревности и все более страстной любви к Кармен, но она уже охладела к нему. Центром З акта является сцена гадания, где предсказывается судьба Кармен, а кульминацией – сцена поединка Хозе и Эскамильо и разрыв с ним Кармен. Однако развязка оттягивается: в финале этого действия Хозе уходит с Михаэлей к больной матери. В целом, 3 действие, переломное в драматургии оперы, отличается сумрачным колоритом (события происходит ночью в горах), пронизано ощущением тревожного ожидания. Большую роль в эмоциональной окраске действия играют марш и секстет контрабандистов с их беспокойным, настороженным характером.

В 4 действии развитие конфликта вступает в свою последнюю стадию и достигает кульминации. Развязка драмы просходит в заключительной сцене Кармен и Хозе. Ее подготавливает праздничная народная сцена ожидания боя быков. Ликующие крики народной толпы из цирка составляют второй план и в самом дуэте. Т.о. народные сцены постоянно сопровождают эпизоды, раскрывающие личную драму.

 Увертюра разделяется на два контрастных раздела, представляющих две противоположные сферы произведения: I раздел, в сложной Зхчастной форме, строится на темах народного праздника и музыки куплетов Эскамильо (в трио); 2-й раздел – на теме роковой страсти Кармен.

 

Комментарии: 0





__________ _____________ __________ ______ ____ ______ ______________ __________ ________ ______ ________ _____ ________ _______ _____ _________ ____ ______ _____ ______ ___ __________ ____ _______ ______ ______ ______ ________ ______ ____ ________ ____ ________ _______ ______
Опрос

Опрос пользователей

Оцените работу движка DLE

 

Следите за нами

ВКонтакте Facebook Twitter

Наши следы

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика