НАВИГАЦИЯ
КАТЕГОРИИ
Наши Друзья

Когда наступает суббота


Автор: wluds       Дата: 16-11-2019, 00:03       Категория: Музыка       Просмотров: 206     
Юлий Цезарь (опера)
 
«Юлий Цезарь в Египте» (итал. Giulio Cesare in Egitto; HWV 17) — опера Георга Фридриха Генделя на итальянском языке в трех актах. Либретто Никола Франческо Хайма по драме Дж. Ф. Буссани.
Время: 48 год до Рождества Христова
Место: Египет

Одна из наиболее значительных опер Генделя, до сих пор самая, быть может, знаменитая, представляет собой внушительную галерею портретов. Главный герой наделен контральто, голосом, очень подходящим для выявления внутреннего мира человека — баловня судьбы, чувственного и одновременно скрытного, очень проницательного и одержимого маниакальной страстью к величию, что подчеркивается первой арией в характере торжественного и решительного танца. Его размышления о бедных останках Помпея выражаются в аккомпанированном речитативе, по праву ставшем знаменитым (Гендель был мастером в этой области): декламация зиждется на тягостно звучащем последовании интервалов, включающем довольно широкие скачки в риторическом, декларативном стиле. Фон составляют скрипки и альты, плавные гармонии и нежные тембры. Когда же он узнает о заговоре против него Птолемея, то сравнивает египетского царя с охотником, который пытается заманить зверя. Звучит нечто вроде охотничьего марша, насмешливо-иронического, с обязательной валторной (охотничьим рогом). Этот остроумный Фрагмент не может не напомнить моцартовское дитя природы — Папагено. Образ Цезаря отличается жизненностью и в любовных сценах: вот он, предводитель войск, состязаясь с оркестром, щебечет на «прелестном цветущем лугу», и его веселая легкость в духе Вивальди позднее отзовется в эстетике Глюка, когда тот захочет описать блаженство своего Орфея. Спасшись от гибели в речных волнах, Цезарь поет баркаролу, постепенно переходящую в молитву, возвышенную благодаря чувствительным хроматизмам («О ветер, умоляю»).

Его образ соседствует с образом обворожительной Клеопатры. С ее появлением атмосфера меняется: воспоминание о Помпее, о его ужасном убийстве, скорбь родных, трагедия войны — все становится далеким. Ария «Боготворю вас, питомицы» сопровождается волшебным звучанием оркестра (струнные с сурдинами), и его колеблющиеся отсветы создают ту зыбкую атмосферу, которая сравнима с моцартовской. (Цезарю при этом отводится второстепенная роль.) Впрочем, волшебница даст волю и романтическому пафосу в арии «Если мольбы моей не услышишь» (и в другой, взволнованной: «Оплачу жребий мой», прерванной гневным всплеском).

Образ брата, жестокого Птолемея, не только хорошо очерчен в речитативах, но и полностью охарактеризован в арии «Низкий, презренный, коварный», сотрясаемой от судорожного гнева. Его советник, двоедушный Акилла, также изображен яркими красками, не лишенным достоинства, при том что лицемерие обрекает этого героя на участь послушного исполнителя воли коварного властелина. Корнелия, жертва этих людей, как и жертва жестокой судьбы Помпея, потерпев поражение, способна не только на выразительные жалобы, но и на веру в победу, свойственную тем, кто продолжает бороться. Правда, геройская слава будет уделом ее сына, пылкого Секста, изливающего свои чувства в арии, полной жажды мести («Разгневанный змей»), одной из наиболее впечатляющих во всей опере благодаря своей изобретательности: она строится на остинатной фигуре в басу, вычерчивающей великолепную мелодическую линию.

Это крупнейший образец замкнутой формы, тесно связанной с текстом, с долгими вокализами на словах «spande» (проливает) и «sangue» (кровь), подобными зигзагам молний. Инструментальная интродукция к арии подобна сплошному потоку, она строится на имитациях короткого повторяющегося мотива — сила и решительность этой простоты уже напоминают Брамса. Все персонажи используют также весьма удачные речитативы secco, наделенные драматической силой и способностью управлять действием с полной независимостью.
Краткое содержание
Цезарь, преследуя своего врага Помпея, последовал за ним в Египет. Жена Помпея Корнелия умоляет Цезаря пощадить ее мужа. Он собирается великодушно удовлетворить ее просьбу, когда египтяне во главе со своим молодым царем Птолемеем приносят ему голову Помпея. Сын Корнелии и Помпея Секст клянется отомстить за смерть отца. Клеопатра, сестра Птолемея, хочет свергнуть своего брата, чтобы стать единственной правительницей Египта. Она присоединяется к Корнелии и Сексту в их планах мести и умоляет Цезаря помочь ей. В ответ на очевидное заигрывание Цезарь влюбляется в Клеопатру. Ее брат пытается убить Цезаря, но тот, будучи предупрежден, скрывается. Клеопатре сообщают, что Цезарь утонул во время бегства. Она оказывается в плену у брата. Цезарь, счастливо избежавший гибели, врывается, чтобы освободить свою возлюбленную. Секст убивает Птолемея, пытавшегося соблазнить Корнелию. Цезарь делает Клеопатру королевой Египта и возвращается в Рим.

Акт I
Юлий Цезарь с триумфом вступает в Египет, преследуя бежавшего туда Помпея, который ищет убежища у царя египтян Птолемея. Корнелия, жена Помпея, просит Цезаря пощадить супруга. Великодушный Цезарь соглашается. Но вероломный Птолемей, желая угодить римскому полководцу, убивает Помпея. Корнелия и её сын Секст клянутся отомстить за смерть мужа и отца. Тем временем сестра Птолемея Клеопатра, мечтающая о египетском престоле, пытается завоевать сердце Цезаря, воспользовавшись его гневом по поводу поступка брата. Тот обещает ей свою помощь. Клеопатра легко склоняет на свою сторону Корнелию и Секста, обещая помощь в убийстве Птолемея. Покушение не удаётся, и Птолемей заковывает Корнелию в цепи. Отныне она будет рабыней. Египетский военачальник Акилла предлагает ей свободу взамен любви, но та отвергает его.

Акт II
Цезарю угрожает опасность. Во время свидания с Клеопатрой его предупреждают, что воины Акиллы бегут сюда с намерением убить его; он вынужден скрыться. Птолемей домогается любви Корнелии. Желая защитить мать, Секст хочет убить Птолемея, но Акилла спасает царя и сообщает ему о гибели пытавшегося бежать Цезаря. В награду он требует Корнелию, но Птолемей, в своё время обещавший ему Корнелию, отказывает полководцу. Акилла взбешён и решает изменить царю, перейдя к восставшей Клеопатре.

Акт III
В битве Птолемей одерживает победу. Акилла смертельно ранен. Перед смертью он вручает Сексту перстень — знак власти над войском. Весть о гибели Цезаря оказывается ложной, и Секст отдаёт ему перстень. Цезарь с войском врывается во дворец Птолемея и освобождает захваченную в плен Клеопатру. Секст убивает ненавистного Птолемея. Цезарь передаёт власть в Египте Клеопатре, которая признаёт господство Рима над Египтом. Отныне закончены распри. Народ 

ликует.
 



Если вам понравилась эта новость, не пропустите:



Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 5 дней со дня публикации.
__________ _____________ __________ ______ ____ ______ ______________ __________ ________ ______ ________ _____ ________ _______ _____ _________ ____ ______ _____ ______ ___ __________ ____ _______ ______ ______ ______ ________ ______ ____ ________ ____ ________ _______ ______
Опрос

Опрос пользователей

Оцените работу движка DLE

 
Текущее время в Санкт-Петербурге
int

Следите за нами

ВКонтакте Facebook Twitter
Рассылки Subscribe.Ru
Лента "Сайт для мыслящих людей"

Наши следы

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика